Slik lager du en Engelsk CV på få minutter!

På grunn av globaliseringen har alle slags organisasjoner blitt stadig mer internasjonalt orienterte. Faktisk er engelsk i dag hovedspråket for mange selskaper. Hvis du søker på jobb i en av disse organisasjonene, må du være forberedt på å presentere en feilfri, engelsk CV som beskriver dine viktigste styrker, kombinert med personlige elementer. Dette betyr bokstavelig talt at du må oversette din norske CV til engelsk, og dette er noe vi kan hjelpe deg med i denne bloggen med gratis tips, nyttige strategier og andre viktige parametere.

Lag din CV på Engelsk i løpet av få minutter

Forkortelsen CV kommer fra det latinske ordet "curriculum vitae". Derfor brukes også forkortelsen CV på engelsk. Imidlertid er det viktig å nevne i denne sammenhengen at USA, som har verdens sterkeste økonomi, bruker uttrykket "personlig CV", mens i Europa, Storbritannia, foretrekkes "CV".

Parametere som du trenger å fokusere på mer detaljert når det kommer til din Engelske CV

Det er flere påfallende forskjeller mellom en engelsk og norsk CV. Du bør først utforske om selskapet har norsk opprinnelse og dermed en norsk bedriftskultur, eller om selskapet har en mer amerikansk-orientert eller UK-fokusert bedriftskultur. Nedenfor finne du viktige punkter som du bør fokuserer på når du forbereder en engelsk CV;

  • Spesifiser dine personlige opplysninger - I denne delen er det meningen at du skal oppgi dine personlige data når du oppretter en CV spesifikt rettet mot det norske markedet. Dette er imidlertid ikke tilfelle når du søker ledige stillinger hos organisasjoner i USA og Storbritannia. Når det gjelder din engelske CV, bør du kun legge inn personalia i form av;
    1. For- og etternavn
    2. Mobilnummer
    3. E-postadresse
    4. By eller region
    5. Din LinkedIn-profil, dersom den er aktuell (valgfritt)
  • Utlevering av personopplysninger - Detaljene som er nevnt over er de eneste "personlige detaljene" som bør nevnes i en engelsk CV. Komponentene du nevner i din norske CV, men som du bør unngå å nevne i din engelske CV er;
    1. Fødselsdato
    2. Fødested
    3. Kjønn
    4. Sivilstatus
    5. Full adresse
    6. Førerkort
    7. Nasjonalitet

Hvis du oppretter din CV gjennom vårt verktøy, CVmaker, kan du ganske enkelt la disse feltene være tomme, slik at disse opplysningene ikke dukker opp på CV-en.

Bilde - I Norge oppfordres du sterkt til å legge til et bilde i din CV. Det hjelper deg med å gjøre din mer personlig. I Storbritannia og USA anses dette punktet imidlertid litt annerledes. Et bilde på CV-en vil føre til en negativ beslutning for de fleste kontorjobber. De som er rekrutteringsansvarlige anser at bilder er en unødvendig detalj, siden de egentlig ikke nevner noe om ekspertisen din angående stillingen du søker, noe som igjen kan føre til diskriminering. Likevel er det også ledige stillinger der utseendet spiller en viktig rolle, for eksempel når du søker på en stilling i resepsjonen eller lignende. Du må derfor alltid vurdere for hver stilling du søker, om et profilbilde er egnet for den aktuelle jobben eller om det kan anses som overflødig og bør utelates!

Profiltekst - I Norge har det blitt mer en regel enn et unntak å legge til en profiltekst og er vanligvis sterkt anbefalt. Dette må ikke utelates når du skriver en CV for det engelske markedet. I den innledende teksten skal du overgå deg selv som person. Det er et sammendrag av dine ferdigheter og evner. Denne delen blir plassert øverst på CV-en din, rett under personopplysningene. På engelsk heter dette "Personal Statement eller personal profile" og inneholder mer tekst hvis du ikke har mye erfaring, eller kalt "CV-profil" og er mer kortfattet når du har mer relevant erfaring.

CV-lengde - I Storbritannia, akkurat som i Norge, anbefales du å ha en CV som ikke er lenger enn to sider. Når det gjelder USA, anbefales maks en side for CV-en din.

Britisk eller Amerikansk - Velg en av disse to avhengig av hvor organisasjonen har sin opprinnelse, og baser din CV på dette.

Oversett din Norske CV til Engelsk med vårt intuitive verktøy - CVmaker

Hvis du allerede har opprettet din norske CV med CVmaker, kan du enkelt transformere den til en engelsk oversettelse. Under "Min CV" vil du kunne finne funksjoner "duplisere" min norske CV. Du kan da enkelt sette duplikatet i trinnet "Personlige detaljer" til "engelsk". Alle overskrifter og etiketter blir oversatt automatisk, men du vil fremdeles trenge å oversette all teksten du har skrevet inn selv, da den ikke blir oversatt automatisk.

CV duplicate NO

CV personal details NO

Lag din CV på Engelsk i løpet av få minutter

CV vs. Resume

Siden forkortelsen CV kommer fra det latinske ordet curriculum vitae, brukes det også ofte på det engelske språket. En mindre vanlig oversettelse som de færreste kjenner til er Resume. Når det gjelder Resume, så brukes det hovedsakelig i Nord-Amerika og Canada. Forskjellen mellom en CV og Resume er først og fremst dens lengde; en CV er vanligvis mer kortfattet og ikke lenger enn en side, mens Resume ofte består av to sider. I tillegg er dokumentet mer kommersielt, siden det handler om å selge deg selv som en passende kandidat for den ledige stillingen du leter etter. En CV til applikasjonen i Amerika og Canada brukes kun i et akademisk miljø

Land som bruker CV: Storbritannia, Irland, New Zealand

Land der du bruker Resume: Amerika, Canada

Begrepet CV og Resume brukes i andre land som en form for synonym.

Standard oversettelser

For å hjelpe deg på vei med en Engelsk CV har vi laget en liste (se nedenfor) med de mest brukte og nyttige oversettelsene av begrepene som brukes ofte på en Norske CV.

CV

Når du skriver en CV, bør du alltid bruke begreper du vanligvis ikke bruker på Engelsk. Følgende oversettelser kan dermed være nyttige;

Apply - to apply, apply for

Kurs - course, training

Sertifikat - certificate

Ferdigheter - skills

Fritidsaktiviteter - extracurricular activity, activities

Hobby - interests

Arbeidsgiver - employer

Ansatt - employee

Bedriftskultur - company culture, corporate culture

Språkferdigheter

Kunnskap om språket - language skills, languages

Morsmål - mother tongue, native language, native speaker

Flytende - fluent, near-native

Fantastisk - proficient, advanced, near native

Moderat - intermediate

Grunnleggende - basic, elementary

Lesing - reading

Write - written language, writing

Tale - spoken language, speaking, verbal communication

Profiltekst

En profiltekst er en uunnværlig del av din Engelske CV. For mindre erfarne kandidater blir dette vanligvis referert til som en "Personal statement " og er generelt mye lengre og mer detaljert enn en "CV-profil", som er anbefalt for mer erfarne kandidater.

Henvendelse - eager to learn, curious, studious

Representant - representative

Motivert - motivated, eager

Dedikert - dedicated, devoted, committed

Erfaren - experienced

Egenskaper - characteristics, personal traits

Prioriteringer - focus points, priorities

Distinkt - distinguish, distinct(ive), differentiate

Følsom - sensitive

Imponerende - impressive, imposing

Ledelse - leadership, taking the lead, give direction, manage, to run

Kommunikativ - communicative, having strong communicative skills

Stresshåndtering - stress-proof, stress-resistant, able to work under pressure

Resultatorientert - result oriented, focus on results,

Pålitelig - reliable, trustworthy

Selvsikker - confident

Kundeorientert - client-friendly, customer-oriented

Kunnskapsrik - knowledgeable

Trent i - trained in

Dyktig hos - skilled at

Utmerker seg i - expert at

Uvurderlig - irreplaceable

Lag din CV på Engelsk i løpet av få minutter

Personlige detaljer

Som diskutert tidligere, er det ikke vanlig i Storbritannia og USA å ta med så mange personopplysninger på CV-er. Det er vanligvis begrenset til navn, by/region og kontaktinformasjon.

Personalia - personal, personal details

Personlige detaljer - personal, personal details

Fornavn - first name

Kallenavn - usual name, calling name

Etternavn - surname, last name, family-name

E-post - email, email address

Telefonnummer - telephone, telephone number, phone number

Kommune - place of residence, city

Adresse - address

Postnummer - postal code, zip code, post code

Gatenavn - street name, road name

By - place of residence, city, town

Fødselsdato - date of birth, birth date

Fødested - place of birth, birthplace

Kjønn - gender, sex

Sivilstatus - marital status

Nasjonalitet - nationality

Erfaring i arbeidslivet

Arbeidserfaring - work experience, career summary, work history

Rolle - role, position

Nåværende stilling - currently, present, current position, “year / date” onwards

Rollebeskrivelse - outline, role description/summary

Ansvar - responsibilities, key responsibilities

Prestasjoner - achievements, accomplishments

Involvert i - involved with

Bidra til - contribute to

Koordinere - coordinate

Dirigering - orchestrate

Ansvarlig for - to be in charge of

Fellestrekk

Kasserer - cashier, checkout girl/boy

Salgsrepresentant - sales representative, sales employee,

Varepåfylling - stock clerk, shelf stacker

Kundestøtte - customer service representative, customer service agent

Drivere - driver

Gjestfrihet - hospitality

Servitør - waiter, waitress

Bygningsarbeider - construction worker, builder

Snekker - carpenter

Mekaniker - mechanic

Utdanning

Din utdanning er generelt vanskeligere å oversette fordi det er forskjellige utdanningssystemer avhengig av det aktuelle landet. Kurs og nivåer er derfor vanligvis ikke oversettbare 1-til-1. Nedenfor finner du en oversikt over de mest brukte oversettelsene i Norge.

Utdanning - education

Stiftelses-program - propaedeutic year, foundation programme

Avhandling - thesis

Praksisplass - internship, traineeship, work placement

Barneskolen - primary school

Avhandling - dissertation

Videregående opplæring - oversatt med "secondary education". Skolen der du følger utdanningen, kalles "high school". Det norske skolesystemet med videregående skole er ikke kjent noe sted i verden, men du kan spesifisere det med "high school program" eller "basic vocational programs".

Høyere utdanning - betyr at du går på en " Senior high school education" eller "Higher education ". Du følger utdannelsen på "high school".

Barneskolen - Kalt "elementary school" og akkompagnert av "high school".

Videregående yrkesutdanning - Systemet med videregående opplæring som vi kjenner i Norge gjelder ikke i utlandet. Du kan gå inn på et høyere nivå med " vocational training” eller “higher secondary education". Du angir skolen der du går på med " high school".

Bachelorgrad - Vitnemål for en 3-årig høyskoleutdanning blir vanligvis referert til som "Bachelor". Dette er forkortet til BA - Bachelor of Arts eller B. Sc. - Bachelor of Science. Institusjonen der du kan fullføre denne formen for utdanning ble referert til som "university“ eller “college ".

Mastergrad - Vitnemål for en 4-årig høyskoleutdanning blir vanligvis referert til som "Master diploma ".Dette er forkortet av MA - Master of Arts eller M. Sc. - Master of Science. Universitetet er ganske enkelt oversatt som "university".

Lag din CV på Engelsk i løpet av få minutter

Et annet eksempel på en stilig CV på engelsk - Harvard mal

CV English template NO

Last ned denne CV-en

Dersom stillingen du søker til gjelder en internasjonal hotellkjede, kreves det en engelsk CV fra deg. Med CVmaker kan du ganske enkelt lage en kopi av din norske CV, der du setter språket til engelsk. Dermed trenger du bare å oversette innholdet i de forskjellige komponentene for å ha en CV klar! Hvis du vil ha mer inspirasjon til din CV, kan du se alle de stilige CV-eksemplene våre!

Relaterte artikler

Mer enn 112.872 brukere har allerede opprettet sin CV

Med vår CV-skaper kan du raskt og enkelt lage en distinkt og profesjonell CV på bare 15 minutter.

Lag din CV

Du har 65% sjanse for å få deg en jobb.